查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

압달라 알아딜中文是什么意思

发音:  
"압달라 알아딜" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 阿卜杜拉·阿迪勒
  • "달라붙다" 中文翻译 :    [동사] (1) 粘 zhān. 糊 hú. 이 사탕은 이빨에 달라붙지 않는다这糖不粘牙엿이 한데 달라붙었다麦芽糖粘在一块儿了콧물이 얼굴 가득 달라붙었다鼻涕糊得满脸都是 (2) 附着 fùzhuó.이러한 이물질은 안구 표면에 달라붙을 수 있다这些异物可能附着在眼球表面귀신이 달라붙다叫鬼给附着 =鬼上身 (3) 紧贴 jǐntiē.흠뻑 젖은 옷이 몸에 달라붙다湿乎乎的衣服紧贴在身上 (4) 跟随 gēnsuí. 跟着 gēn‧zhe. 【방언】傍 bàng. 扒 bā. 巴 bā. 纠缠 jiūchán. 黏缠 nián‧chan. 缠 chán.재물운이 시시각각 당신에게 달라붙어 있다财运时时跟随您그에게 달라붙어 도망가지 못하게 해라傍上他, 别让他跑了그는 매란방(梅蘭芳)에게 달라붙어 다니며 호금(胡琴)을 켰다他曾傍梅兰芳拉二胡어린애가 차창에 달라붙어서 경치를 보고 있다孩子扒着车窗看风景원숭이가 나뭇가지에 달라붙어 열매를 따먹고 있다猴子扒着树枝儿采果子吃담쟁이덩굴이 담에 착 달라붙어 있다爬山虎巴在墙上창구멍에 달라붙어서 엿보다巴着窗户偸窥막 앉아서 쓰려고 하는데 아이가 와서 달라붙었다刚坐下来写东西, 孩子就来缠我항상 이렇게 성가시게 달라붙지 마라你别老这么黏缠不清的왜 늘 나에게 달라붙냐?干吗老缠着我?어머니에게 달라붙어 과자를 달라고 조르다缠着他的妈妈要点心吃 (5) 埋头 máitóu.독서[면학]에 달라붙다埋头苦读일에 달라붙다埋头工作억척스레 일에 달라붙다埋头苦干
  • "달라지다" 中文翻译 :    [동사] 变 biàn. 变化 biànhuà. 改 gǎi. 改变 gǎibiàn. 渝 yú. 转 zhuǎn. 상황이 달라지다情况变了모양이 달라지다变了样儿사람의 마음뿐만 아니라 강산도 달라졌다不但是人心, 连山河都变了몇 년 사이에, 고향이 완전히 달라졌다几年之间, 家乡完全变了样儿정치·경제 관계의 변화에 따라, 사람과 사람의 관계도 역시 달라졌다随着政治, 经济关系的改变, 人和人的关系也改变了시종 달라진 것이 없다始终不渝풍향이 북서쪽으로 달라졌다风转向偏西北方向了깜짝 놀라 얼굴빛까지 달라졌다吓得脸色都变了
  • "알아내다" 中文翻译 :    [동사] 认出 rènchū. 打听 dǎtīng. 探听 tàntīng. 探知 tànzhī. 看出来 kàn ‧chu ‧lái. 查探 chátàn. 나는 그가 누구인지를 알아내지 못하였다我认不出他是谁来기자의 생사를 알아내기 바란다希望打听记者生死남자의 성격을 어떻게 알아내는가怎样探知男人性格누가 공산당원인지 사람들은 한눈에 알아낼 수 있다谁是共产党员, 人们一眼就能看出来그는 비밀을 알아내려 한다他要查探秘密
  • "알아듣다" 中文翻译 :    [동사] (1) 听懂 tīngdǒng. 어떻게 해야 비로소 영어를 알아들을 수 있니如何才能听懂英语呢 (2) 听出来 tīng‧chu‧lái.그녀는 그의 목소리를 반드시 알아들을 것이다她一定听出来他的声音
  • "알아맞추다" 中文翻译 :    [동사] ‘알아맞히다’的错误.
  • "알아맞히다" 中文翻译 :    [동사] 猜 cāi. 猜着 cāizháo. 估计 gūjì. 猜中 cāizhòng. 射中(了) shèzhòng(‧le). 【속어】断 duàn. 누가 왔는지 알아맞혀 보아라你猜谁来了?알아맞힐 수 있다猜得着알아맞힐 수 없다猜不着문제의 답을 알아맞히다猜中问题的答案이 책이 얼마나 하는지 알아맞혀 봐라你估计这本书值多儿钱
  • "알아먹다" 中文翻译 :    [동사] (1) ☞알아듣다 (2) ☞알아보다
  • "알아보다" 中文翻译 :    [동사] (1) 打听 dǎ‧tīng. 讯问 xùnwèn. 查询 cháxún. 探听 tàntīng. 了解 liǎojiě. 【방언】扫听 sǎo‧ting. 동료의 행방을 알아보다打听同伴的下落자초지종을 알아보다讯问原委관계 기관에 직접 알아보십시오请径向有关单位查询허실을 알아보다探听虚实손수 가서 한 번 알아보다自己去了解一下그 곳 사정을 알아보다打听那里的情形사람을 보내 알아보다派人出去扫听看看 (2) 记认 jìrèn.그녀는 노란 치마를 입고 있어서 가장 알아보기 쉽다她穿着一条黄裙子, 最好记认 (3) 分别 fēnbié. 认出 rènchū.한 눈에 적을 알아보다一眼认出仇人 (4) 看懂 kàndǒng.영어 원판의 영화를 알아보다看懂英语原版电影 (5) 知道 zhī‧dao. 懂得 dǒng‧de.그 물건의 가치를 알아보다知道那个东西的价值
  • "알아주다" 中文翻译 :    [동사] (1) 体谅 tǐ‧liàng. 理解 lǐjiě. 了解 liǎojiě. 相认 xiāngrèn. 당신도 남의 고충을 알아줘야 합니다您也得体谅别人的苦衷呀!동정은 다른 사람의 마음을 알아준다는 표현이다同情是表示理解别人的心情당신은 진정으로 당신 부모님의 마음을 알아줍니까您真正了解您父母亲的心吗그녀는 오랜 친구조차도 알아주지 않는다她连多年的老朋友也不相认了 (2) 赏识 shǎngshí. 认定 rèndìng.그가 알아주다受他的赏识능력을 알아주다认定能力
  • "알아차리다" 中文翻译 :    [동사] 看出 kànchū. 看透 kàntòu. 看穿 kànchuān. 发觉 fājué. 觉察 juéchá. 看出来 kàn ‧chu ‧lái. 注意到 zhùyìdào. 그의 마음을 알아차렸다看出了他的心思어머니는 곧바로 아이의 마음을 알아차렸다妈妈立刻就看透了孩子的心情잘못을 알아차리면 고쳐야 한다错误一经发觉, 就应改正너는 방금 말로 그를 속였지만, 아마 그가 벌써 알아차렸을 것이다你刚才用话骗他, 恐怕他已经觉察了나는 나중에야 알아차렸다我后来才发觉그가 오늘 기분이 좋지 않은 것을 나는 이미 알아차렸다他今天不高兴, 我已经看出来了
  • "알아채다" 中文翻译 :    [동사] 猜到 cāidào. 理会 lǐhuì. 理论 lǐlùn. 走心 zǒu//xīn. 注意到 zhùyìdào. 누가 누군지 알아채겠니猜到谁是谁了吗그녀가 남편의 마음을 알아채지 못하다她不理会丈夫情绪아무리 넌지시 욕을 해도 그는 알아채지 못 한다怎么间接地骂他, 他也不走心
  • "압달라 부카람" 中文翻译 :    阿夫达拉·布卡拉姆
  • "압권" 中文翻译 :    [명사] 【문어】压卷 yājuàn. 压轴 yāzhòu. 이 문장은 정말 압권이다这篇文章真是压卷之作
  • "압달라 할릴" 中文翻译 :    阿卜杜勒·哈利勒
  • "압구정역" 中文翻译 :    狎鸥亭站
  • "압데라자크 함달라" 中文翻译 :    阿德拉扎克·哈姆达拉
  • "압구정로데오역" 中文翻译 :    狎鸥亭罗德奥站
  • "압델 파타 알부르한" 中文翻译 :    阿卜杜勒·法塔赫·阿卜杜勒拉赫曼·布尔汉
  • "압구정동" 中文翻译 :    狎鸥亭洞
  • "압델라지즈 부테플리카" 中文翻译 :    阿卜杜勒-阿齐兹·布特弗利卡
압달라 알아딜的中文翻译,압달라 알아딜是什么意思,怎么用汉语翻译압달라 알아딜,압달라 알아딜的中文意思,압달라 알아딜的中文압달라 알아딜 in Chinese압달라 알아딜的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。